路緣石【curb】是公路兩側(cè)路面與路肩之間的條形構(gòu)造物。結(jié)構(gòu)尺寸通常是99cm*15cm*15cm。一般高出路面10cm。路緣石是設(shè)置在路面與其它構(gòu)造物之間的標(biāo)石。(或說為,是設(shè)置在路面邊緣與橫斷面其它組成部分分界處的標(biāo)石)
A curbstone is a strip-shaped structure between the road surface and shoulder on both sides of a highway. The structural dimensions are usually 99cm * 15cm * 15cm. Generally, it is 10cm higher than the road surface. A curbstone is a marker placed between the road surface and other structures. (Or in other words, it is a marker stone set at the boundary between the edge of the road surface and other components of the cross-section)
在分隔帶和路面之間,人行道與路面之間一般都要設(shè)置路緣石,另外在交通島,島都設(shè)置緣石。
Generally, curbstones are installed between the median and the road surface, as well as between the sidewalk and the road surface. In addition, curbstones are installed on traffic islands and safety islands.
其形式有立式,斜式和平式等。
Its forms include vertical, inclined, and flat.
路緣石:道路綠地邊緣石的簡(jiǎn)稱。路緣石是設(shè)在路面與其他構(gòu)造物之間的標(biāo)石。在城市道路的分隔帶與路面之間、人行道與路面之間一般都需設(shè)路緣石,在公路的分隔帶邊緣、行車道右側(cè)邊緣或路肩外側(cè)邊緣常需設(shè)路緣石。
Roadstone: The abbreviation for the edge stone of road green space. A curbstone is a marker placed between the road surface and other structures. Generally, curbstones are required between the median strip and the road surface in urban roads, as well as between sidewalks and the road surface. curbstones are often required at the edge of the central median strip, the right edge of the roadway, or the outer edge of the shoulder of the road.
新型路緣石的構(gòu)思相關(guān):新型路緣石采用上下雙層復(fù)合結(jié)構(gòu),上層為普通混凝土,下層為多孔混凝土,從而使得路緣石下層具有滲水功能;路緣石背面外側(cè)少在多孔混凝土層內(nèi)有隨路緣石縱向延伸的內(nèi)凹缺口孔涵,使之具有引水功能。路緣石上層采用普通混凝土,其不透水性可以避免路面雨水倒灌路面結(jié)構(gòu)內(nèi),同時(shí)使得面層具有較強(qiáng)的結(jié)構(gòu)強(qiáng)度。下層采用多孔混凝土,形成透水層,可以使路面結(jié)構(gòu)內(nèi)的水通過該透水層得到順暢外排(通常道路同一橫斷面,路中要高于兩邊,路面結(jié)構(gòu)內(nèi)部水,在重力作用下向兩側(cè)流動(dòng),到達(dá)路面邊即進(jìn)入緣石的多孔混凝土層排出)。路緣石背面外側(cè)在多孔混凝土層內(nèi)有隨緣石縱向延伸的內(nèi)凹缺口孔涵,將滲排水引導(dǎo)排入路邊相間的雨水井,從而徹底排出路面結(jié)構(gòu)內(nèi)部水。
The concept of the new type of curbstone is related: the new type of curbstone adopts a double-layer composite structure, with the upper layer made of ordinary concrete and the lower layer made of porous concrete, so that the lower layer of the curbstone has water permeability function; At least on the outer side of the back of the curbstone, there is a concave notch hole culvert that extends longitudinally along the curbstone in the porous concrete layer, giving it the function of water diversion. The upper layer of the curbstone is made of ordinary concrete, which has impermeability and can prevent rainwater from pouring into the pavement structure, while also giving the surface layer strong structural strength. The lower layer is made of porous concrete to form a permeable layer, which allows water in the pavement structure to be smoothly discharged through the permeable layer (usually in the same cross-section of the road, the middle of the road is higher than both sides, and the water inside the pavement structure flows towards both sides under the action of gravity, reaching the edge of the pavement and entering the porous concrete layer of the curbstone for discharge). On the outer side of the back of the curbstone, there are concave notch culverts extending longitudinally along the curbstone in the porous concrete layer, which guide the seepage water into the rainwater wells alternately on the roadside, thereby completely draining the water inside the pavement structure.
路緣石施工工藝標(biāo)準(zhǔn)Technology standard路緣石主要有:立緣石(側(cè)石),平緣石(平石)、專用路緣石(包括彎道路緣石、隔離帶路緣石、反光路緣石、減速路緣石)等。路緣石宜用石材或混凝土制作。
The construction technology standard for curbstones mainly includes: standing curbstones (side curbstones), flat curbstones (flat curbstones), specialized curbstones (including curved curbstones, median curbstones, reflective curbstones, deceleration curbstones), etc. The curbstone should be made of stone or concrete.
工法特點(diǎn)
Characteristics of construction methods
本工法通過優(yōu)化設(shè)計(jì)路緣石的順直度,穩(wěn)固度,混凝土的抗壓強(qiáng)度,加快了施工進(jìn)度,能夠創(chuàng)造較高的經(jīng)濟(jì)效益。
This construction method accelerates the construction progress and creates high economic benefits by optimizing the straightness, stability, and compressive strength of the designed curbstones and concrete.
施工工藝流程及操作要點(diǎn)
Construction process and operation points
施工工藝流程
Construction process flow
1、工藝流程
1. Process flow
路緣石預(yù)制→運(yùn)輸→施工放樣→路緣石墊層澆筑→路緣石安裝→靠背澆注→養(yǎng)生??
Prefabrication of curbstone → transportation → construction layout → pouring of curbstone cushion layer → installation of curbstone → pouring of backrest → curing??
2、混凝土路緣石質(zhì)量要求:
2. Quality requirements for concrete curbstones:
采用C30混凝土的立沿石,其成型的表面應(yīng)平整、棱角整齊、無裂紋、色澤一致。其外形尺寸應(yīng)符合設(shè)計(jì)要求
The vertical edge stone made of C30 concrete should have a smooth surface, neat edges, no cracks, and consistent color. Its external dimensions should meet the design requirements
材料與設(shè)備
Materials and Equipment
1、材料
1. Materials
路緣石材質(zhì)要求:
Material requirements for curbstones:
路緣石采用C30混凝土加工而成,混凝土強(qiáng)度必須滿足要求,要求其色澤均勻,表面無裂紋,棱角完整,外觀一致,無明顯斑點(diǎn)、色差,裝卸時(shí)不準(zhǔn)摔、砸、撞、碰,以免造成損傷。
The curbstone is made of C30 concrete processing, and the concrete strength must meet the requirements. It is required to have uniform color, no cracks on the surface, complete edges and corners, consistent appearance, no obvious spots or color differences. During loading and unloading, it is not allowed to drop, smash, collide or collide to avoid damage.
本文由山東水泥立沿石友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.czsjgdkj.cn/真誠(chéng)的態(tài)度.為您提供為的服務(wù).更多有關(guān)的知識(shí)我們將會(huì)陸續(xù)向大家奉獻(xiàn).敬請(qǐng)期待.
This article is a friendly contribution from Shandong Cement Liyan Stone. For more related knowledge, please click: http://www.czsjgdkj.cn/ Sincere attitude. We provide you with excellent service. We will gradually contribute more knowledge to you. Please stay tuned